РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика/2015/№ 1/
В наличии за
0 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

ПРИНЦИПЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ АКТУАЛИЗИРОВАННЫХ ПАРОНИМОВ-ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ЦЕЛЯХ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАНЦЕВ

В статье анализируются уточненные в лингводидактических целях толкования таких терми- нов, как «актуализированная лексическая единица», «пароним», «актуализированная пароними- ческая парооппозиция», «актуализированный паронимический ряд»; рассматриваются принци- пы отбора и группы актуализированных паронимов-прилагательных. Предлагаются примеры разработанных в рамках исследования словарных статей.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Принципы лексикографического описания актуализированных… 31 ПРИНЦИПЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ АКТУАЛИЗИРОВАННЫХ ПАРОНИМОВ-ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ЦЕЛЯХ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАНЦЕВ <...> М.М. Вереитинова Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, филологический факультет В статье анализируются уточненные в лингводидактических целях толкования таких терминов, как «актуализированная лексическая единица», «пароним», «актуализированная паронимическая парооппозиция», «актуализированный паронимический ряд»; рассматриваются принципы отбора и группы актуализированных паронимов-прилагательных. <...> Предлагаются примеры разработанных в рамках исследования словарных статей. <...> Ключевые слова: актуализированная лексическая единица, паронимы, актуализированные паронимические парооппозиции, актуализированные паронимические ряды, принципы отбора актуализированных паронимов-прилагательных. <...> Активные лексико-семантические процессы в современном русском языке последнего десятилетия, вызванные общественными трансформациями новейшего времени, требуют изучения в аспекте как теоретической, так и прикладной лингвистики. <...> Под актуализированной лексической единицей в статье понимается слово, повысившее в конкретный период развития русского языка свою функциональную значимость и частотность употребления вследствие актуализации обозначаемых ими понятий и явлений (термин предложен нами). <...> Актуализироваться могут не только лексические единицы, ранее входившие в пассивный запас русского языка (устаревшая лексика; лексика, малоупотребительная по идеологическим, политическим или морально-этическим причинам; функционально-ограниченная лексика, к которой относят слова книжные, разговорные, жаргонные, просторечные), но и лексические единицы, входящие в активный словарный запас [3: 7–8]. <...> Иностранцы часто отождествляют семантические значения паронимических лексем, не различают <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: