РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика/2015/№ 1/
В наличии за
0 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ДЕТЕЙ-ИНОФОНОВ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В РОССИЙСКИХ ШКОЛАХ

В статье дано описание двух основных моделей организации обучения русскому языку учащих- ся-инофонов в российской школе. Представлены практические проекты реализации различных моделей обучения русскому языку в школах регионов Российской Федерации.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Проблемы современного образования Проблемы современного образования МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ДЕТЕЙ-ИНОФОНОВ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В РОССИЙСКИХ ШКОЛАХ <...> О.А. Ильина Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Институт русского языка и культуры В статье дано описание двух основных моделей организации обучения русскому языку учащихся-инофонов в российской школе. <...> Представлены практические проекты реализации различных моделей обучения русскому языку в школах регионов Российской Федерации. <...> Ключевые слова: русский язык как неродной, русский язык как иностранный, организационная модель обучения билингвов, полиэтническая образовательная среда. <...> История исследования вопроса обучения русскому языку детей-инофонов в российских школах началась в середине 90-х годов прошлого века, когда Россия впервые встретилась с массовой трудовой миграцией населения из соседних республик. <...> С тех пор данная проблема остается в центре внимания при изучении педагогических процессов в средней общеобразовательной школе, и ее решение видится в поиске точек соприкосновения двух методик (методики преподавания русского языка как родного и как иностранного), который должен привести к становлению новой специализации – методике русского языка как неродного для полиэтнических классов. <...> Первая проблема, с которой сталкиваются преподаватели, работая с учащимисяинофонами в полиэтнических классах, – это невозможность создания их единого психоречевого портрета. <...> Невозможность представить универсальный речевой портрет учащегося-билингва с неродным русским языком затрудняет разработку требований к уровням коммуникативной компетенции для разных возрастных групп такого контингента учащихся и приводит к тому, что затруднительным оказывается и создание универсальной оптимальной модели организации обучения русскому языку в полиэтнических учебных коллективах, которую можно было бы тиражировать. <...> Поэтому на протяжении <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: