Становление двуязычной системы детей с билингвизмом
Современная российская школа решает проблемы не только адаптации и дезадаптации, но и обучения русскому языку учащихся с билингвизмом. В научной литературе встречаются неоднородные трактовки понятия «билингвизм» и близких к нему терминов. Исследователи обосновывают зачастую противоположные точки зрения о влиянии билингвизма на развитие различных сторон личности и познавательной сферы, что обусловлено многофакторностью данного феномена. Следует различать усвоение второго языка в детском, подростковом и взрослом возрасте. До 5–8 лет усвоение родного и второго языка происходит по одинаковым законам и механизмам, после 8–11 лет уменьшается вероятность естественного овладения языковыми конструкциями неродного языка, необходимо больше думать об устройстве языка. Большое значение для обучения второму языку имеет связь образовательного учреждения и общества, взаимодействие с родителями, учет языка и культуры в процессе двуязычного воспитания, благоприятные социальные условия. Дополнительные занятия во внеурочное время, русскоязычный круг общения, высокий уровень речеязыковой компетенции – обязательные условия успеваемости по русскому языку учащихся с билингвизмом. В настоящее время активно развивается новое научное направление – онтобилингвология, где пересекаются проблемы двуязычия и детской речи, определяются принципы и условия формирования и развития детского билингвизма.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Е. А. Карпушкина
СТАНОВЛЕНИЕ ДВУЯЗЫЧНОЙ СИСТЕМЫ
ДЕТЕЙ С БИЛИНГВИЗМОМ
Аннотация. <...> В научной литературе встречаются неоднородные трактовки понятия
«билингвизм» и близких к нему терминов. <...> Исследователи обосновывают зачастую
противоположные точки зрения о влиянии билингвизма на развитие
различных сторон личности и познавательной сферы, что обусловлено многофакторностью
данного феномена. <...> До 5–8 лет усвоение родного
и второго языка происходит по одинаковым законам и механизмам, после
8–11 лет уменьшается вероятность естественного овладения языковыми конструкциями
неродного языка, необходимо больше думать об устройстве языка. <...> Большое значение для обучения второму языку имеет связь образовательного
учреждения и общества, взаимодействие с родителями, учет языка и культуры
в процессе двуязычного воспитания, благоприятные социальные условия. <...> Дополнительные занятия во внеурочное время, русскоязычный круг общения,
высокий уровень речеязыковой компетенции – обязательные условия успеваемости
по русскому языку учащихся с билингвизмом. <...> В настоящее время активно
развивается новое научное направление – онтобилингвология, где пересекаются
проблемы двуязычия и детской речи, определяются принципы и условия
формирования и развития детского билингвизма. <...> Karpushkina
FORMATION OF A BILINGUAL SYSTEM
OF BILINGUAL CHILDREN
Abstract. <...> Modern Russian school solves the adaptation and maladjustment problems,
as well as the problem of teaching Russian to bilingual students. <...> In scientific
literature there may be found miscellaneous formulations of the notion «bilingualism»
and similar terms. <...> Scientists frequently prove controversial ideas of the impact
of bilingualism on the development of different areas of personality and cognition,
which is stipulated by the multiple-factor nature of this phenomenon. <...> Nowadays a new scientific field, Ontobilinguology, is intensively
developing, which combineses the problems of bilingualism and child speech
and defines the conditions of formation and development of children’s bilingualism. <...> В
настоящее время детский билингвизм представляет серьезную проблему
в разных сферах: социальной, психолого-педагогической, образовательной,
лингвистической. <...> Из этого
следует, по мнению Г <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: