Модель формирования профессиональной компетентности будущих переводчиков в процессе обучения переводу
Представлена авторская модель формирования профессиональной компетентности будущих переводчиков, реализуемая в процессе обучения переводу. Рассматривается структура и компонентный состав модели. Раскрывается содержание каждого компонента модели. Описывается взаимосвязь компонентов модели.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
А. Ю. Косникова
МОДЕЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ
В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ
Аннотация. <...> Представлена авторская модель формирования профессиональной
компетентности будущих переводчиков, реализуемая в процессе обучения переводу. <...> Ключевые слова: модель формирования, профессиональная компетентность
переводчика, структура модели, компонентный состав, иностранный язык. <...> Центральным понятием статьи является понятие «модель» – определенная
система, имеющая свой состав и предоставляющая информацию
об объекте исследования [1, 2]. <...> Под процессом формирования, в соответствии
с понятием В. А. Сластенина, понимается процесс приобретения совокупности
устойчивых свойств и качеств личности. <...> Следовательно, процесс формирования
профессиональной компетентности будущих переводчиков определяется
как процесс приобретения будущими переводчиками профессиональных
знаний, умений применять полученные знания на практике, в конкретной
ситуации, а также как процесс приобретения свойств и качеств личности, необходимых
для успешного осуществления профессиональной деятельности. <...> Целевой блок разработанной модели определяется с учетом социального
заказа общества на появление высококвалифицированных переводчиков,
умеющих успешно справляться со своими профессиональными задачами,
а также с учетом требований новых образовательных стандартов, целью
которых является повышение качества образования будущих переводчиков. <...> Целевой компонент заключается в повышении уровня сформированности
профессиональной компетентности будущих переводчиков в процессе обуче172
University
proceedings. <...> Настоящая
модель формирования профессиональной компетентности
будущих переводчиков в процессе перевода разработана в соответствии с положениями
системного, личностно-деятельностного, компетентностного, социокультурного
и контекстного подходов. <...> Г. П. Щедровицкий, Э. Г. Юдин и др.) позволил <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: