Самооценка в разговорном стиле речи современного английского языка
Особенности и самооценка в разговорном диалогическом тексте английского языка.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Актуальные проблемы современной науки, 2, 2011
Филологические науки
Языкознание
Германские языки
Смирнова Н.В., аспирант Национального
исследовательского ядерного
университета «МИФИ»
САМООЦЕНКА В РАЗГОВОРНОМ СТИЛЕ РЕЧИ СОВРЕМЕННОГО
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Использование самооценки говорящим является особым стилистическим приемом,
служащим целям реализации прагматической задачи автора – формированию определенного
эмоционально-психологического состояния у реципиента с помощью подобранных языковых
средств. <...> Особенности функционирования конструкций самооценки
в разговорном стиле реализуются в соответствии с характерными особенностями разговорной
речи. <...> «Стилеобразующими факторами для разговорного стиля являются реализуемые
в разговорной речи функции языка» [1]. <...> На уровне лексики компрессия проявляется в преимущественном употреблении одноморфемных
слов, глаголов с пост-позитивами, аббревиатур или других видов эллипса, слов
широкой семантики: thing, stuff, в транзитивном употреблении непереходных глаголов: go it. <...> В соответствии со вторым признаком модификации ядерного предложения в конструкциях
самооценки происходит элиминирование коммуникативно незначимых элементов
53
Актуальные проблемы современной науки, 2, 2011
и выделение значения самооценки. <...> Эллиптические предложения придают
высказыванию интонацию живой речи, динамичность и доверительную простоту. <...> Рассмотрим
способы элиминирования формы в конструкциях самооценки в разговорном стиле. <...> В прямой самооценке происходит элиминирование такого элемента конструкции самооценки
как «точка отсчета». <...> You have to make a part of your life in which
you slow down. <...> Среди форм четвертой модификации ядерного предложения в конструкциях самооценки
в разговорном стиле присутствуют такие разрывы потенциального синтаксического целого
как разрыв-паузатор (пауза хезитации), разрыв-эмфатизатор (пауза привлечения внимания),
апосиопеза. <...> Паузы в конструкциях самооценки
всегда <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: