РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода./2014/№ 4/
В наличии за
60 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

Шумеро-аккадские, ассиро-вавилонские, хатто-хетто-адыгские языковые параллели в зеркале перевода (на материале клинописных текстов)

В статье анализируются шумеро-аккадские, ассиро-вавилонские, хатто-хеттские клинописные параллели с привлечением к исследованию кабардино-черкесского языка (абхазо-адыгская языковая группа), генетическое родство которого учеными устанавливается с хаттским языком. Исследование показывает, что текст перевода находится на пересечении исследовательских зон языка, мышления и культуры, смысловая организация которых может раскрываться на уровне семантической теории перевода.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Т.М. Шомахова, доктор филологических наук, профессор кафедры романских языков Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения «Кабардино-Балкарский государственный университет им. <...> Х.М. Бербекова»; е-mail: xauti.pxitikov@yandex.ru ШУМЕРО-АККАДСКИЕ, АССИРО-ВАВИЛОНСКИЕ, ХАТТО-ХЕТТО-АДЫГСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ В ЗЕРКАЛЕ ПЕРЕВОДА (на материале клинописных текстов) В настоящей статье анализируются шумеро-аккадские, ассиро-вавилонские, хатто-хеттские клинописные параллели с привлечением к исследованию кабардино-черкесского языка (абхазо-адыгская языковая группа), генетическое родство которого учёными устанавливается с хаттским языком. <...> Исследование показывает, что текст перевода находится на пересечении исследовательских зон языка, мышления и культуры, смысловая организация которых может раскрываться на уровне семантической теории перевода. <...> Привлечение кабардино-черкесского языка к анализу клинописных текстов вскрывает сходство последнего с шумероаккадским и ассиро-вавилонским, что даёт нам основание для его прочтения на кабардино-черкесском языке с целью нового осмысления и научного обоснования исторических событий, имевших место 4000—6000 лет тому назад. <...> Berbekov Kabardino-Balkarian State University, Russia; e-mail: xauti.pxitikov@yandex.ru Sumerian-Akkadian, Assyro-Babylonian, Hattic-Hittite-Adyghe Language Parallels in Translation Mirror: A Case Study of Cuneiform Texts In the present article, Sumerian-Akkadian, Assyro-Babylonian and Hattic-HittiteAdyghe cuneiform parallels are analyzed. <...> The comparative analysis of the Kabardinian-Circassian language and cuneiform texts reveals similarities between the latter and the Sumerian-Akkadian and Assyro-Babylonian languages. <...> Путь этот, как показывает время, не всегда был простым и успешным [Шомахова, 2008, с. <...> Вне всякого сомнения, текст перевода находится на пересечении исследовательских зон языка, мышления и культуры, смысловая организация которых может раскрываться на уровне семантической теории перевода. <...> Интерес, проявляемый учёными к древнейшим языкам, неслучаен и связан с необходимостью дешифровки шумеро-аккадских, ассиро-вавилонских, хатто-хеттских клинописных <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: