Любовь колонистов на фоне войны
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Беллетристика Рейтинг редакции: Приобрести в личную библиотеку Любовь колонистов на фоне войны Тирн Р. <...> Роман Ромы Тирн открывает нам совершенно неизвестный мир Цейлона, где до сих пор продолжается война, и люди живут колониальными понятиями времен Британской империи. <...> Но любовь способна победить даже в этих условиях, несмотря на все препоны и запреты... <...> Рома Тирн родилась на ШриЛанке, в 10 лет переехала в Англию, окончила Балетную школу в Лондоне и Художественную школу Раскина в Оксфорде. <...> Москитª с ее дебютный роман, который вошел в шортлист престижной премии Costa. <...> Тем временем война доходит и до тех мест, где живет Тео. <...> Но девочке удается бежать в Лондон, а Тео проходит через кошмар плена, пытки и побои, беспамятство, невозможность писать... <...> Война тамильских террористов в романе отождествляется как нашествие малярийных москитов – крохотных ангелов смерти, вместе составляющих кошмар, который фактически невозможно победить... <...> Тирн и здесь осталась художницей, даже если описывает стакан свежего лаймового сока, запах франджипани, рыбу с чили, ужин на фоне заката и подносом с белоснежной салфеткой. <...> И тем страшнее краски войны, поглощающие напалмом всю эту экзотику и безмятежность. <...> «Жизнь в этом раю в равной мере прекрасна и гибельна – подобно изящному и смертельному москиту»... <...> Война тамильских террористов в романе отождествляется как нашествие малярийных москитов – Вы описываете сложную ситуацию на Вашей родине. <...> В первую очередь это касается продолжающейся войны между тамильской террористической организацией «Тигры освобождения Тамил Элама» и правительственными войсками. <...> В частности, в этом году были убиты лидеры террористов, и война прошла свою активную стадию. <...> – Сама я на острове не была уже очень давно, но мне рассказывают, что ситуация действительно меняется. <...> Президент впервые обратился к тамилам на их языке, и это уже большой прогресс для решения национальных проблем. <...> После долгой разлуки <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: