Данная статья посвящена тому, что коммуникативная компетенция и презентабельность определяют во многом мастерство устного переводчика, а также рассматриванию подготовку устных переводчиков как межкультурных посредников необходимо в трёх аспектах: педагогическом, психологическом и методическом.