РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки/2010/№ 1/

Судья как лингвист: лингвистический аспект правовой деятельности (на материале русского и английского языков)

В статье представлена структура языковой личности судьи и подробно рассматривается одна из ее сторон - судья как лингвист. Автор классифицирует ситуации, в которых от русских и английских судей требуется повышенное внимание к языку, а также определяет типичные языковые аспекты, вызывающие споры и обсуждаемые в ходе судебных процессов. Задачи, стоящие перед судьей-лингвистом, включают правильное истолкование текстов законов, других документов, высказываний участников процесса, назначение лингвистических экспертиз. Эта сторона деятельности предполагает обращение судей к самым различным аспектам языка: семантике слов и выражений, ситуативному и лингвистическому контексту, грамматике, строению текстов.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Т. В. Дубровская СУДЬЯ КАК ЛИНГВИСТ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПРАВОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) Аннотация. <...> В статье представлена структура языковой личности судьи и подробно рассматривается одна из ее сторон – судья как лингвист. <...> Автор классифицирует ситуации, в которых от русских и английских судей требуется повышенное внимание к языку, а также определяет типичные языковые аспекты, вызывающие споры и обсуждаемые в ходе судебных процессов. <...> Задачи, стоящие перед судьей-лингвистом, включают правильное толкование текстов законов, других документов, высказываний участников процесса, назначение лингвистических экспертиз. <...> Эта сторона деятельности предполагает обращение судей к самым различным аспектам языка: семантике слов и выражений, ситуативному и лингвистическому контексту, грамматике, строению текстов. <...> In the present article the structure of the judge’s identity and one of its sides, judge as a linguist, is analysed. <...> The tasks set before a judge as a linguist include correct interpretation of legal texts and other documents, utterances of trial participants, appointing linguistic experts’ examination. <...> Введение Изучая языковую личность судьи и ее проявления в различных ситуациях судебного процесса, мы выделяем несколько сторон в ее структуре. <...> В данной статье мы обратимся к стороне языковой личности судьи, которую мы обозначаем как судья-лингвист. <...> Автор утверждает, что работа судей часто предполагает толкование законов и других юридических документов в том числе в ситуациях, когда толкование документа вызывает разногласие сторон в судебном споре. <...> Солан концентрирует внимание на лингвистических аспектах толкования юридических документов в ходе принятия судьей решения, то <...> Далее мы классифицируем ситуации, в которых от русских и английских судей требуется повышенное внимание к языку, а также определим типичные языковые аспекты, вызывающие споры и обсуждаемые в ходе судебных процессов. <...> Типы ситуаций в ходе судебных процессов В нашем материале мы выделяем пять типов ситуаций, в которых <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: