РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Грани/1987/№ 144/

Появится ли в Мухославске Ферруго?

Статья знакомит с сатирическим романом Аркадия Арканова "Рукописи не возвращаются", опубликованном в журнале "Юность" № 12 1986 г.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
КНИЖНОЕ ОБОЗРЕНИЕ ПОЯВИТСЯ ЛИ В МУХОСЛАВСКЕ ФЕРРУГО? <...> Роман Арканов а "Рукописи не возвращаются" — как шкатулка, внутри которой есть еще одна. <...> Основное действие происходит в советском провинциальном городке Мухосла&ске и в редакции мухославского журнала "Полюшко-поле". <...> Внутренний же "роман в романе" — рукопись, принесенная таинственным лицом в редакцию журнала "Полюшко-поле". <...> События в обоих этих мирах развиваются параллельно, обнаруживая некоторое сходство, вплоть д о имен действующих лиц, и заканчиваются одинаково: полным крахом и гибелью как тоталитарного государства в таинственной рукописи, так и редакции журнала "Полюшко-поле". <...> Этим однако история не заканчивается и сюжет романа не ограничивается. <...> Редакция журнала "Полюшко-поле" — типичная советская редакция, существующая по своим специфическим законам, далеким от литературных критериев и одинаковым как для провинциальной многотиражки, так и для центральной "Правды". <...> Вот, например, как происходит по этим законам принятие решения: печатать или не печаАркадий Арканов . <...> 234 тать несомненно талантливую, но очень уж необычную рукопись и главное — неизвестно чью, возможно, присланную каким-то номенклатурным сынком. <...> Алеко Никитич "уже видит холодные глаза Н. <...> Р." (под этими инициалами в романе фигурирует первый секретарь горкома), слышит его назидательный голос: "Что ж это вы, Алеко Никитич, так оскандалились? <...> И прощайте тогда заграничные поездки, и уже не откликнется на его звонок ("сделать пару баночек икорки") Рапсод Мургабович — директор местного гастронома, и кто-то другой займет кабинет Алеко, в ему самому придется жить как простому смертному, "измеряя кровяное давление после каждого похода в магазин". <...> И опять слышится Алеко Никитичу металлический голос Н. <...> Р., и все равно протай тогда заграничная "Фанберра", и опять "делает вид, что вовсе не знаком с ним, Рапсод Мургабович", и в обычной аптеке нет необычного лекарства против высокого давления". <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: