РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Читайка/2013/№ 12/

Старик Хоттабыч

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
ЛАЗАРЬ ЛАГИН ЧИТАЕМ ВСЕЙ СЕМЬЁЙ Страшно подумать, что могло бы произойти, если бы волшебные возможности старика Хоттабыча перешли в распоряжение такого жадного и жестокого человека, как Вандендаллес! <...> Кстати, немногие знают, что первоначальный вариант сказки был издан Лагиным в 1938 году. <...> В этой книжке место Вандендаллеса занимал такой же жадный, но вполне советский гражданин Хапугин. <...> СТАРИК ХОТТАБЫЧ (отрывок из редакции 1938 года) Это большое удобство, когда речка недалеко от дома. <...> Волька сказал маме, что пойдёт на берег готовиться по географии. <...> Но, прибежав на реку, он, не медля ни минуты, разделся и бросился в воду. <...> Шёл одиннадцатый час, и на берегу не было ни одного человека. <...> Обидно было, что по той же причине никто не мог восторгаться тем, как красиво и легко Волька плавает и, в особенности, как он замечательно ныряет. <...> Волька наплавался и нанырялся до того, что буквально посинел. <...> Он уже совсем было вылез из воды, но передумал и решил ещё раз нырнуть в ласковую прозрачную воду, до дна пронизанную ярким полуденным солнцем. <...> И вот в тот самый момент, когда он уже собирался подняться на поверхность, его рука вдруг нащупала на дне реки какой-то продолговатый предмет. <...> Волька схватил его и вынырнул у самого берега. <...> Текст её должен был быть примерно такой: «Вчера в 24-е отделение милиции явился пионер Володя Костыльков и вручил дежурному клад из старинных золотых монет, найденный им на дне реки. <...> В то же мгновение вся комната наполнилась едким чёрным дымом и что-то вроде бесшумного взрыва большой силы подбросило Вольку к потолку, где он и повис, зацепившись штанами за крюк, на который предполагалось повесить бабушкину люстру. <...> Это был тощий старик с бородой по пояс, в роскошной шёлковой чалме, в таком же кафтане и шароварах и необыкновенно вычурных сафьяновых туфлях. <...> — Апчхи! — оглушительно чихнул неизвестный старик и пал ниц. <...> Знай же, о благословеннейший, что я Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, или, по-вашему, Гассан Абдуррахман <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: