РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Грани/1954/№ 23/

Бунт на корабле

Рассказ о том, как два мальчика собирались найти и поделить Северный полюс

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
в , Свен Бунт на корабле От автора Автор серьезно убежден, что описываемые здесь события !раз[ве1рн'у лись бы не'Сколыко ииаче, если бы в один июньский день капитан патязрБюго корабля «Полюс» не записал в состав своей кооианды этого сочинительного боцмана. <...> У него даже возникала мысль просто-напросто выгтаать боцмана. <...> Выход у капитана был только один; преодолеть вс1е препятствия, подчинить своей воле команду, безбоязненно зч;тре'миться вперед и достичь цели. <...> Бместо него в нашу совесть решительно вошел смуглый, крепкий и знопие'нитый путешественник, охот'ник, следопыт, п1росла1Вленный капитан и обладатель настоящего одноствольного ружья 32 калибра. <...> Самым потрясающие в биографии бесстра'шного 'кадатана было, 1юнятню, ружье и его небывалый, каишбр. <...> К тому же Юрка точно зяаш, что у аю отца ружье шестнадцатого калибра, а у охотника Викстера '(котораму Юр:ка в душе вдвсеаг чуть-чуть заиидовал) калибр во'обще ерундовский, какой-то там двенадцатый. <...> Неприятаое исключение составлял только юркин брат, Тошка, Тряси свнжаш пухлыми ицека1ми, он осмеливался 1вы1ражш'Ь сомнение: — А поцэму оно такое маленькое? <...> . — Поцэму, поцэму? — оередраониной верой в себя, пошел по этому тяжелому, но удавительно св1етлому пути своей мечты . . . вал юрка. <...> Томка ыб' лереиосш! вечного, позорного улрека, что ему только пять лет с хе'Ости;ком. <...> Чтобы поскаре1е прогыать неприятную мыкль о Чарли, Томика басом сказал: — Я всё понимаю . . . только поцэму-^ в калибрах нет .. <...> Чтобы иере1ма1нитъ Томку на свою сторону, Юрка 1важно произнес: •— ! <...> Это поирав1Ш11ось Томке, Он сразу почувствовал себя взрослым; слова Юрки зач^еркивали пять лет с х в 0с тик о м. <...> — Так БОГ, — с гордостью объяснял Юрка, — если дядя Викстер из своего двенадцатого калибра убил медведя, то из тридцать второто можно ов10'бодно убить Слош). , , Понял? <...> Комбинащил 'Оформилась, Томкины щеки опали и он. оказал: — А дашь покатать цорный мяцык? <...> К то'му же черный мячик можно было спр'ятать в трав'у я сказать <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: