РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вопросы литературы/2009/№ 2/
В наличии за
60 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

«Ребенок был резов, но мил...» Маленький штрих к портрету Евгения Онегина

.

Авторы
Тэги
.
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
» Маленький штрих к портрету Евгения Онегина В своих комментариях к пушкинскому роману в сти хах Владимир Набоков соотносит строчку, вынесенную в заглавие этой заметки, со следующим местом из «Дон Жуана» Байрона: ...he was a charming child... <...> Ап ресяна среди множества значений слова «wild» нет русс кого слова «резвый» в качестве одного из эквивалентов. <...> Более того, приводимое здесь сочетание «wild children» переводится составителями словаря как «трудновоспиту емые (распущенные) дети». <...> В уверенности, что воспитанник Monsieur l’Abbf, ма ленький Онегин, не был ни «распущенным», ни «немно го шаловливым», рискнем утверждать, что вне поля зре ния Набокова оказался куда более очевидный, чем бай роновский «Дон Жуан», источник заимствования для пушкинского стиха — если заимствование тут вообще имело место. <...> Мадам Жанлис (Стефания Фелисите Жанлис, 1746— 1830), необычайно плодовитая сочинительница дамских романов и книг «для юношества», сверхпопулярный ав тор, оставила после себя девяносто томов легковесных и (за исключением «Мемуаров») ныне справедливо забы тых сочинений. <...> Ее роман «Рыцари Лебедя» (с подзаголовком «исто рическая сказка», первое издание вышло в Гамбурге в 1795м) был столь известен в свое время среди современ ников, что Л. Толстой <...> Еще один штрих безукоризненного знания Толстым реалий того времени! <...> «Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. <...> Это были “Les chevaliers du Cygne”, сочинение madam de Genlis, как увидал князь Андрей на обертке»; «И еще князь Ан дрей не успел выйти в дверь, как Кутузов успокоительно вздохнул и взялся опять за неоконченный роман мадам Жанлис “Les chevaliers du Cygne”» («Война и мир», т. <...> Для Толстого очень важна эта деталь: звук имени ка кихто игрушечных «кавалеров» среди ужасов самой — на тот момент — кровавой войны в истории России. <...> Как ребенок, он захвачен кни <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: