РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вопросы литературы/2011/№ 1/
В наличии за
60 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

Ленин и Аверченко — словесная дуэль (Публикация Р.СОКОЛОВСКОГО)

.

Авторы
Тэги
.
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
В шутку и всерьез ЛЕНИН И АВЕРЧЕНКОСЛОВЕСНАЯ ДУЭЛЬ Если собрать воедино все, что написал Аркадий Аверченко о вожде революции, начиная с фельетона «Дар данайцев» и кончая «Королями у себя дома», получится своеобразная сатирическая Лениниана. <...> Правда, Владимир Ильич в суматохе революцион ных свершений не обратил внимания на два «дружеских» письма Аверченко, адресованных лично ему, игнорировал также «Дюжи ну ножей в спину революции», изданную в Крыму в 1920 году. <...> Однако когда эта книжка вышла через год в Париже, он наконец спохватился и отреагировал на нее коротким откликом «Талант ливая книжка» в «Правде», в котором похвалил «озлобленного до умопомрачения белогвардейца». <...> Ему особенно понравилось, как голодные люди вспоминают, что они ели в старорежимной России, забывая при том сказать, что на эту веселенькую жизнь при большевиках их обрекла именно революция. <...> «Есть прямотаки превосходные вещички, — писал Ленин, — напр., “Трава, примятая сапогами” — о психологии детей, пережи вавших и переживающих гражданскую войну». <...> Действительно, хорошенькая вещичка, над которой плакать хочется, потому что это рассказ о растоптанном детстве. <...> Выполняя волю вождя, в 20х годах в советской России принялись перепечатывать Аркадия Аверченко. <...> Вышли книги «Развороченный муравейник», «Юмор былых дней», «Записки Простодушного», «Подходцев и двое других» и множество не больших книжечек в различных юмористических библиотечках. <...> Оказа лось, не только знал, но и откликнулся ироничной репликой в фельетоне «Pro domo suar» («Presse du Soir», Константинополь, 1921г.) <...> Оказывается, нынче другписатель нащупал дорогу к другучитателю, да такую краткую дорогу, что и сам не рад. <...> Написал я летом фельетон о греческом способе веде ния войны и слегка коснулся «в теплых дружеских то нах», как говаривал Н. Н. БрешкоБрешковский, — ихне го греческого вояки генерала Папуласа. <...> Менее активные сказа ли в один голос, что я получил <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: